I want that air support ready to lift off in five minutes.
Voglio i rinforzi aerei pronti a partire tra cinque minuti.
I want that fish on that field Super Bowl Sunday.
Voglìo quel pesce al suo posto entro domenìca, per la fìnale.
I want that plane on the runway in 25 minutes!
Voglio quell'aereo sulla pista entro 25 minuti!
I want that thing locked up, starting now.
Voglio quel coso rinchiuso, a partire da ora.
I want that document, Mr Brown.
Io voglio quel documento, Mr Brown.
I want that picture on that camera phone erased.
Che cancelli la foto dal videofonino.
I want that thing frozen and ready for transport!
congelate quel coso e preparateIo per iI trasporto!
I'm not sure I want that.
Non sono sicura che lo voglio.
I want that report on my desk in one hour.
Voglio quel rapporto sul mio tavolo entro un'ora.
I want that third floor to hear it.
Devono sentirti fin su al terzo piano.
And why would I want that?
E perche' dovrei volere una cosa simile?
And I want that for you.
E voglio che tu lo sia. Sempre.
So, when the carpenter comes, tell him I want all the windows boarded up and that river hatch, I want that closed too.
Pertanto, all'arrivo del carpentiere, digli che le finestre devono essere sbarrate... e che la botola che dà sul fiume... dev'essere chiusa ermeticamente.
I want that more than anything in the world.
Lo vorrei più di ogni altra cosa al mondo.
First sign this is going south, I want that club swarmed.
Al primo segnale che qualcosa va storto, voglio vedere quel club invaso dai nostri.
I want that family taken care of beyond their wildest dreams.
Voglio che la famiglia venga indennizzata più di quanto possano desiderare.
I want that more than anything in this world.
Lo voglio più di qualsiasi altra cosa al mondo.
I want that escolta watching every inch of you at that comuna now.
Voglio che l'"escolta" non ti perda mai d'occhio alla "comuna".
What makes you think I want that?
Cosa ti fa credere... Che io voglia conoscerti?
I want that child, and I get what I want.
Voglio quella bambina. E io ottengo sempre quello che voglio.
You think I want that guy out there looking for us trying to put a bullet in my head?
Credevi volessi che quel tipo ci cercasse per schiaffarmi una pallottola in testa?
I want that team in and out of the city in less than 12 hours.
Devono lasciare la città in meno di 12 ore.
I want that on the record.
Voglio che sia messo a verbale!
I want that Spider-Man off the street.
Voglio quello Spider-Man lontano dalle strade.
2.1323850154877s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?